2018-02-26 00:35:11 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 00:30+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: <mschiffer@universe-factory.net>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: German\n"
|
|
|
|
"Language: de\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "%s days"
|
|
|
|
msgstr "%s Tage"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "%s packets/s"
|
|
|
|
msgstr "%s Pakete/s"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "%s used"
|
|
|
|
msgstr "%s belegt"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "."
|
|
|
|
msgstr ","
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "1 day"
|
|
|
|
msgstr "1 Tag"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Automatic updates"
|
|
|
|
msgstr "Automatische Updates"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Clients"
|
|
|
|
msgstr "Clients"
|
|
|
|
|
2018-05-22 20:48:27 +00:00
|
|
|
msgid "Contact"
|
|
|
|
msgstr "Kontakt"
|
|
|
|
|
2018-02-26 00:35:11 +00:00
|
|
|
msgid "Distance"
|
|
|
|
msgstr "Entfernung"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
msgstr "Fehler"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Filesystem"
|
|
|
|
msgstr "Dateisystem"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Firmware"
|
|
|
|
msgstr "Firmware"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Forwarded"
|
|
|
|
msgstr "Weitergeleitet"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Gateway"
|
|
|
|
msgstr "Gateway"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "IP address"
|
|
|
|
msgstr "IP-Adresse"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Last seen"
|
|
|
|
msgstr "Zuletzt gesehen"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Load average"
|
|
|
|
msgstr "Systemlast"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Mesh VPN"
|
|
|
|
msgstr "Mesh-VPN"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Model"
|
|
|
|
msgstr "Modell"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Monitoring"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Neighbors"
|
|
|
|
msgstr "Nachbarknoten"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Node"
|
|
|
|
msgstr "Knoten"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Node name"
|
|
|
|
msgstr "Knotenname"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Overview"
|
|
|
|
msgstr "Übersicht"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Primary MAC address"
|
|
|
|
msgstr "Primäre MAC-Adresse"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "RAM"
|
|
|
|
msgstr "RAM"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Received"
|
|
|
|
msgstr "Empfangen"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Traffic"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Transmitted"
|
|
|
|
msgstr "Gesendet"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "Uptime"
|
|
|
|
msgstr "Laufzeit"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "connected"
|
|
|
|
msgstr "verbunden"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "disabled"
|
|
|
|
msgstr "deaktiviert"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "enabled"
|
|
|
|
msgstr "aktiviert"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "not connected"
|
|
|
|
msgstr "nicht verbunden"
|