2015-09-17 05:28:09 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:28+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Tobias Bernot <tqbs@airmail.cc>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: French\n"
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:welcome"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-10-08 20:15:53 +00:00
|
|
|
"Bienvenue dans l'assistant de configuration pour votre nouveau nœud "
|
2015-09-17 05:28:09 +00:00
|
|
|
"Freifunk. Remplissez le formulaire suivant en fonction de vos besoins "
|
2018-07-15 00:33:48 +00:00
|
|
|
"et enregistrez le."
|
2015-09-17 05:28:09 +00:00
|
|
|
|
2018-02-02 20:33:17 +00:00
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:domain"
|
|
|
|
msgstr "Domaine"
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:domain-select"
|
2018-07-15 00:33:48 +00:00
|
|
|
msgstr "Ici, vous avez la possibilité de sélectionner le domaine dans lequel "
|
|
|
|
"se trouve votre nœud. N'oubliez pas que votre nœud ne peut se connecter "
|
|
|
|
"qu'aux nœuds du domaine sélectionné."
|
2018-02-02 20:33:17 +00:00
|
|
|
|
2015-09-17 05:28:09 +00:00
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:pubkey"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2018-07-15 00:33:48 +00:00
|
|
|
"<p>Ceci est la clé publique de votre nœud Freifunk. Seulment après que la clé "
|
|
|
|
"soit entrée sur les serveurs de votre groupe de Freifunk votre nœud pourra se "
|
|
|
|
"connecter sur les serveur Mesh-VPN de votre groupe Freifunk. Veuillez envoyer "
|
|
|
|
"la clé avec le nom de votre nœud "
|
2017-02-22 17:14:15 +00:00
|
|
|
"(<em><%=pcdata(hostname)%></em>) à "
|
2018-07-15 00:33:48 +00:00
|
|
|
"<a href=\"mailto:keys@alpha-centauri.freifunk.net?"
|
|
|
|
"subject=<%= urlencode('Enregistrement: ' .. hostname) %>&"
|
2016-09-13 22:22:36 +00:00
|
|
|
"body=<%= urlencode('# ' .. hostname .. '\n' .. pubkey) %>\">keys@alpha-centauri.freifunk.net</a>."
|
2015-09-17 05:28:09 +00:00
|
|
|
"</p>"
|
|
|
|
"<div class=\"the-key\">"
|
2022-02-20 15:12:30 +00:00
|
|
|
" # <%= pcdata(hostname) %><br>"
|
2015-09-17 05:28:09 +00:00
|
|
|
"<%= pubkey %>"
|
|
|
|
"</div>"
|
|
|
|
|
2016-11-10 06:40:21 +00:00
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:novpn"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2017-02-23 09:21:31 +00:00
|
|
|
"<p>Vous avez choisi de <strong>ne pas utiliser</strong> "
|
2016-11-10 06:40:21 +00:00
|
|
|
"le réseau VPN. Votre nœud ne pourra se connecter au réseau Freifunk que si "
|
2017-02-23 09:21:31 +00:00
|
|
|
"d'autres nœuds à portée ont déjà une connexion.</p>"
|
2016-11-10 06:40:21 +00:00
|
|
|
|
2015-09-17 05:28:09 +00:00
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:reboot"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2017-02-22 17:14:15 +00:00
|
|
|
"<p>Votre nœud <em><%= pcdata(hostname) %></em> es en train de redémarrer et "
|
2016-12-11 02:13:28 +00:00
|
|
|
"va ensuite éssayer de se connecter avec les autres nœuds du réseau Freifunk "
|
2015-09-17 05:28:09 +00:00
|
|
|
"Vous pourrez trouver plus d'informations sur votre groupe Freifunk sur la page "
|
2018-07-15 00:33:48 +00:00
|
|
|
"<a href=\"https://alpha-centauri.freifunk.net/\" target=\"_blank\"> de ton "
|
|
|
|
"groupe </a>.</p>"
|
2015-09-17 05:28:09 +00:00
|
|
|
"<p> Pour retrouver cette page de configuration veuillier appuyez pendant le "
|
2018-07-15 00:33:48 +00:00
|
|
|
"fonctionement normal pendant 3 Secondes sur le bouton reset. L'appareil va "
|
|
|
|
"ensuite redémarer en mode configuration.</p>"
|
2015-10-08 20:15:53 +00:00
|
|
|
"<p>Profitez votre de nœud et amusez vous à découvrir le réseau Freifunk!</p>"
|
2016-11-30 12:13:59 +00:00
|
|
|
|
2018-06-26 22:36:59 +00:00
|
|
|
# Leave empty to use the default text, which can be found in:
|
|
|
|
# package/gluon-config-mode-hostname/i18n/
|
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:hostname-help"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2018-06-26 22:11:00 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
# Leave empty to use the default text, which can be found in:
|
|
|
|
# package/gluon-config-mode-geo-location/i18n/
|
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:geo-location-help"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2018-06-29 19:03:45 +00:00
|
|
|
|
2018-08-19 18:58:26 +00:00
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:altitude-label"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2018-06-29 19:03:45 +00:00
|
|
|
# Leave empty to use the default text, which can be found in:
|
|
|
|
# package/gluon-config-mode-contact-info/i18n/
|
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:contact-help"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
msgid "gluon-config-mode:contact-note"
|
|
|
|
msgstr ""
|