gluon-web-admin: update i18n via i18n-scan.pl and msgmerge
This commit is contained in:
parent
a37a1106d1
commit
286f659876
@ -10,6 +10,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "%u characters min."
|
||||||
|
msgstr "Mindestens %u Zeichen"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(%s available)"
|
msgid "(%s available)"
|
||||||
msgstr "(%s verfügbar)"
|
msgstr "(%s verfügbar)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -32,9 +35,6 @@ msgstr "Abbrechen"
|
|||||||
msgid "Confirmation"
|
msgid "Confirmation"
|
||||||
msgstr "Bestätigung"
|
msgstr "Bestätigung"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "%u characters min."
|
|
||||||
msgstr "Mindestens %u Zeichen"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Fortfahren"
|
msgstr "Fortfahren"
|
||||||
|
|
||||||
@ -50,9 +50,6 @@ msgstr "Firmware-Release"
|
|||||||
msgid "Gluon version"
|
msgid "Gluon version"
|
||||||
msgstr "Gluon-Version"
|
msgstr "Gluon-Version"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Site version"
|
|
||||||
msgstr "Site-Version"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hardware model"
|
msgid "Hardware model"
|
||||||
msgstr "Hardware-Modell"
|
msgstr "Hardware-Modell"
|
||||||
|
|
||||||
@ -89,12 +86,15 @@ msgstr "SSH-Schlüssel"
|
|||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Site"
|
msgstr "Site"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Site version"
|
||||||
|
msgstr "Site-Version"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Größe"
|
msgstr "Größe"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The firmware image has been transmitted. Please ensure the SHA-256 checksum and "
|
"The firmware image has been transmitted. Please ensure the SHA-256 checksum "
|
||||||
"image size are correct and click \"continue\"."
|
"and image size are correct and click \"continue\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Die Firmwaredatei wurde übermittelt. Bitte vergleiche SHA-256-Checksumme und "
|
"Die Firmwaredatei wurde übermittelt. Bitte vergleiche SHA-256-Checksumme und "
|
||||||
"Dateigröße und klicke anschließend auf \"fortfahren\"."
|
"Dateigröße und klicke anschließend auf \"fortfahren\"."
|
||||||
|
@ -10,6 +10,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "%u characters min."
|
||||||
|
msgstr "Au moins %u caractères"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(%s available)"
|
msgid "(%s available)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -33,9 +36,6 @@ msgstr "Annuler"
|
|||||||
msgid "Confirmation"
|
msgid "Confirmation"
|
||||||
msgstr "Confirmation"
|
msgstr "Confirmation"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "%u characters min."
|
|
||||||
msgstr "Au moins %u caractères"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Continuer"
|
msgstr "Continuer"
|
||||||
|
|
||||||
@ -51,9 +51,6 @@ msgstr "Version de la firmware"
|
|||||||
msgid "Gluon version"
|
msgid "Gluon version"
|
||||||
msgstr "Version de Gluon"
|
msgstr "Version de Gluon"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Site version"
|
|
||||||
msgstr "Version de Site"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hardware model"
|
msgid "Hardware model"
|
||||||
msgstr "Modèle du Matériel"
|
msgstr "Modèle du Matériel"
|
||||||
|
|
||||||
@ -90,15 +87,18 @@ msgstr "Clé SSH"
|
|||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr "Site"
|
msgstr "Site"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Site version"
|
||||||
|
msgstr "Version de Site"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr "Taille"
|
msgstr "Taille"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The firmware image has been transmitted. Please ensure the SHA-256 checksum and "
|
"The firmware image has been transmitted. Please ensure the SHA-256 checksum "
|
||||||
"image size are correct and click \"continue\"."
|
"and image size are correct and click \"continue\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"L'image de firmware a été transmise. Vérifiez que la somme SHA-256 et la taille "
|
"L'image de firmware a été transmise. Vérifiez que la somme SHA-256 et la "
|
||||||
"de l'image correspondent, et appuiez ensuite sur \"continuer\"."
|
"taille de l'image correspondent, et appuiez ensuite sur \"continuer\"."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The firmware is currently being upgraded."
|
msgid "The firmware is currently being upgraded."
|
||||||
msgstr "La firmware est en cours de mise à jour."
|
msgstr "La firmware est en cours de mise à jour."
|
||||||
|
@ -1,6 +1,9 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "%u characters min."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(%s available)"
|
msgid "(%s available)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -19,9 +22,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Confirmation"
|
msgid "Confirmation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "%u characters min."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -37,9 +37,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Gluon version"
|
msgid "Gluon version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Site version"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hardware model"
|
msgid "Hardware model"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -76,12 +73,15 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Site"
|
msgid "Site"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Site version"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Size"
|
msgid "Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The firmware image has been transmitted. Please ensure the SHA-256 checksum and "
|
"The firmware image has been transmitted. Please ensure the SHA-256 checksum "
|
||||||
"image size are correct and click \"continue\"."
|
"and image size are correct and click \"continue\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "The firmware is currently being upgraded."
|
msgid "The firmware is currently being upgraded."
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user