gluon-luci-admin: regenerate fr.po
This commit is contained in:
parent
0b0550c30f
commit
5e3b1f80b0
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-19 20:20+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2015-08-19 20:20+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Bernot Tobias <tqbs@airmail.cc>\n"
|
"Last-Translator: Bernot Tobias <tqbs@airmail.cc>\n"
|
||||||
"Language-Team: French\n"
|
"Language-Team: French\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
@ -15,10 +15,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"secure password you don't use anywhere else.<br /><br />If you set an empty "
|
"secure password you don't use anywhere else.<br /><br />If you set an empty "
|
||||||
"password, login via password will be disabled. This is the default."
|
"password, login via password will be disabled. This is the default."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Alternativement, vous pouvez mettre un mot de passe pour accéder à votre nœud, "
|
"Alternativement, vous pouvez mettre un mot de passe pour accéder à votre "
|
||||||
"Penseiz à choisir un mot de passe sûr, que vous n'utilisez nulle part ailleurs. "
|
"nœud, Penseiz à choisir un mot de passe sûr, que vous n'utilisez nulle part "
|
||||||
"<br /><br /> Si vous n'entrez pas de mot de passe, la connexion par mot de passe "
|
"ailleurs. <br /><br /> Si vous n'entrez pas de mot de passe, la connexion "
|
||||||
"sera désactivée. La connexion par mot de passe est désactivée par défaut."
|
"par mot de passe sera désactivée. La connexion par mot de passe est "
|
||||||
|
"désactivée par défaut."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Continue"
|
msgid "Continue"
|
||||||
msgstr "Continuer"
|
msgstr "Continuer"
|
||||||
@ -88,8 +89,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"The upgrade will take a few minutes. When it is finished, your node will "
|
"The upgrade will take a few minutes. When it is finished, your node will "
|
||||||
"reboot automatically."
|
"reboot automatically."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"La mise à jour va prendre quelques minutes. Quand elle sera finie, "
|
"La mise à jour va prendre quelques minutes. Quand elle sera finie, votre "
|
||||||
"votre nœud va redémarrer automatiquement."
|
"nœud va redémarrer automatiquement."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Unable to change the password."
|
msgid "Unable to change the password."
|
||||||
msgstr "Le mot de passe n'a pas pu être changé."
|
msgstr "Le mot de passe n'a pas pu être changé."
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user