gluon-web-node-role: Update i18n role translation (#1655)
This commit is contained in:
parent
36cdd2723e
commit
dcf5f192a0
@ -10,18 +10,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Node role"
|
|
||||||
msgstr "Verwendungszweck"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Role"
|
|
||||||
msgstr "Rolle"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If this node has a special role within the mesh network you can specify this "
|
"If this node has a special role within the mesh network you can specify this "
|
||||||
"role here. Please find out about the available roles and their impact first. "
|
"role here. Please find out about the available roles and their impact first. "
|
||||||
"Only change the role if you know what you are doing."
|
"Only change the role if you know what you are doing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Wenn dein Knoten eine besondere Rolle im Mesh-Netzwerk einnimmt, "
|
"Wenn dein Knoten eine besondere Rolle im Mesh-Netzwerk einnimmt, kannst du "
|
||||||
"kannst du diese hier angeben. Bringe bitte zuvor in Erfahrung, welche "
|
"diese hier angeben. Bringe bitte zuvor in Erfahrung, welche Bedeutung die "
|
||||||
"Bedeutung die zur Verfügung stehenden Rollen haben. "
|
"zur Verfügung stehenden Rollen haben. Setze die Rolle nur, wenn du weißt, "
|
||||||
"Setze die Rolle nur, wenn du weißt, was du tust."
|
"was du tust."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Node role"
|
||||||
|
msgstr "Verwendungszweck"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Role"
|
||||||
|
msgstr "Rolle"
|
||||||
|
@ -10,18 +10,18 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Node role"
|
|
||||||
msgstr "Rôle du nœud"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Role"
|
|
||||||
msgstr "Rôle"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If this node has a special role within the mesh network you can specify this "
|
"If this node has a special role within the mesh network you can specify this "
|
||||||
"role here. Please find out about the available roles and their impact first. "
|
"role here. Please find out about the available roles and their impact first. "
|
||||||
"Only change the role if you know what you are doing."
|
"Only change the role if you know what you are doing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Si votre nœud a un rôle spécial dans le réseau MESH, vous pouvez "
|
"Si votre nœud a un rôle spécial dans le réseau MESH, vous pouvez spécifier "
|
||||||
"spécifier ce rôle ici. Avant de changer, informez vous sur les rôles "
|
"ce rôle ici. Avant de changer, informez vous sur les rôles disponibles et "
|
||||||
"disponibles et sur leur impacts. Changez de rôle uniquement si vous "
|
"sur leur impacts. Changez de rôle uniquement si vous comprenez ce que vous "
|
||||||
"comprenez ce que vous faites."
|
"faites."
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Node role"
|
||||||
|
msgstr "Rôle du nœud"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid "Role"
|
||||||
|
msgstr "Rôle"
|
||||||
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"If this node has a special role within the mesh network you can specify this "
|
||||||
|
"role here. Please find out about the available roles and their impact first. "
|
||||||
|
"Only change the role if you know what you are doing."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Node role"
|
msgid "Node role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Role"
|
msgid "Role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"If this node has a special role within the mesh network you can specify this role here. "
|
|
||||||
"Please find out about the available roles and their impact first. "
|
|
||||||
"Only change the role if you know what you are doing."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
@ -1,5 +1,6 @@
|
|||||||
local f, s, o
|
local f, s, o
|
||||||
local site = require 'gluon.site'
|
local site = require 'gluon.site'
|
||||||
|
local site_i18n = i18n 'gluon-site'
|
||||||
local uci = require("simple-uci").cursor()
|
local uci = require("simple-uci").cursor()
|
||||||
local config = 'gluon-node-info'
|
local config = 'gluon-node-info'
|
||||||
|
|
||||||
@ -9,7 +10,7 @@ local role = uci:get(config, uci:get_first(config, "system"), "role")
|
|||||||
f = Form(translate("Node role"))
|
f = Form(translate("Node role"))
|
||||||
|
|
||||||
s = f:section(Section, nil, translate(
|
s = f:section(Section, nil, translate(
|
||||||
"If this node has a special role within the freifunk network you can specify this role here. "
|
"If this node has a special role within the mesh network you can specify this role here. "
|
||||||
.. "Please find out about the available roles and their impact first. "
|
.. "Please find out about the available roles and their impact first. "
|
||||||
.. "Only change the role if you know what you are doing."
|
.. "Only change the role if you know what you are doing."
|
||||||
))
|
))
|
||||||
@ -17,7 +18,7 @@ s = f:section(Section, nil, translate(
|
|||||||
o = s:option(ListValue, "role", translate("Role"))
|
o = s:option(ListValue, "role", translate("Role"))
|
||||||
o.default = role
|
o.default = role
|
||||||
for _, role in ipairs(site.roles.list()) do
|
for _, role in ipairs(site.roles.list()) do
|
||||||
o:value(role, translate('gluon-web-node-role:role:' .. role))
|
o:value(role, site_i18n.translate('gluon-web-node-role:role:' .. role))
|
||||||
end
|
end
|
||||||
|
|
||||||
function o:write(data)
|
function o:write(data)
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user