msgid "" msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-06 20:28+0100\n" "Last-Translator: Tobias Bernot \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "gluon-config-mode:welcome" msgstr "" "Bienvenue dans l'assistant de configuration pour votre nouveau nœud " "Freifunk. Remplissez le formulaire suivant en fonction de vos besoins " "et enregistrez le" msgid "gluon-config-mode:domain" msgstr "Domaine" msgid "gluon-config-mode:domain-select" msgstr "" msgid "gluon-config-mode:pubkey" msgstr "" "

Ceci est la clé publique de votre nœud Freifunk. Seulment après que la clé soit " "entrée sur les serveurs de votre groupe de Freifunk votre nœud pourra se connecter " "sur les serveur Mesh-VPN de votre groupe Freifunk. Veuillez envoyer la clé avec le " "nom de votre nœud " "(<%=pcdata(hostname)%>) à " "&" "body=<%= urlencode('# ' .. hostname .. '\n' .. pubkey) %>\">keys@alpha-centauri.freifunk.net." "

" "
" " # <%= pcdata(hostname) %>" "
" "<%= pubkey %>" "
" msgid "gluon-config-mode:novpn" msgstr "" "

Vous avez choisi de ne pas utiliser " "le réseau VPN. Votre nœud ne pourra se connecter au réseau Freifunk que si " "d'autres nœuds à portée ont déjà une connexion.

" msgid "gluon-config-mode:reboot" msgstr "" "

Votre nœud <%= pcdata(hostname) %> es en train de redémarrer et " "va ensuite éssayer de se connecter avec les autres nœuds du réseau Freifunk " "Vous pourrez trouver plus d'informations sur votre groupe Freifunk sur la page " " de ton groupe .

" "

Pour retrouver cette page de configuration veuillier appuyez pendant le " "fonctionement normal pendant 3 Secondes sur le bouton reset. L'appareil va ensuite " "redémarer en mode configuration.

" "

Profitez votre de nœud et amusez vous à découvrir le réseau Freifunk!

" msgid "gluon-config-mode:altitude-label" msgstr "Hauteur" msgid "gluon-config-mode:altitude-help" msgstr "" "La altitude est optionelle et ne devrait que être ajoutée si la valeur " "exacte est connue." msgid "gluon-config-mode:contact-help" msgstr "" "Entrez vos coordonnées ici si vous souhaitez permettre à d'autres " "personnes de communiquer avec vous. Ces informations seront affichées " "en ligne avec les coordonnées du nœud. Il peut être téléchargé " "et traité par tous. Il n'est pas obligatoire " "de fournir ces informations pour pouvoir opérer un nœud. Si vous avez " "choisi d'entrer des données, elles seront stockées sur ce nœud et vous " "pourrez les effacer par vous-même à tout moment." msgid "gluon-config-mode:contact-note" msgstr "Ex : E-mail ou numéro de téléphone"