msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-04 02:54+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: German\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "(default)" msgstr "(Standard)" msgid "2.4GHz WLAN" msgstr "2,4GHz-WLAN" msgid "5GHz WLAN" msgstr "5GHz-WLAN" msgid "Enable client network (access point)" msgstr "Client-Netz aktivieren (Access Point)" msgid "Enable mesh network (802.11s)" msgstr "Mesh-Netz aktivieren (802.11s)" msgid "Enable mesh network (IBSS)" msgstr "Mesh-Netz aktivieren (IBSS)" msgid "Transmission power" msgstr "Sendeleistung" msgid "WLAN" msgstr "WLAN" msgid "" "You can enable or disable your node's client and mesh network SSIDs here. " "Please don't disable the mesh network without a good reason, so other nodes " "can mesh with yours.

It is also possible to configure the WLAN " "adapters transmission power here. Please note that the transmission power " "values include the antenna gain where available, but there are many devices " "for which the gain is unavailable or inaccurate." msgstr "" "In diesem Abschnitt hast du die Möglichkeit, die SSIDs des Client- und des " "Mesh-Netzes zu aktivieren bzw. deaktivieren. Bitte lass die SSID des Mesh-" "Netzes aktiviert, damit sich andere Knoten mit deinem verbinden können.

Außerdem kann hier die Sendeleistung des WLAN-Adapters konfiguriert " "werden. Wenn möglich, ist in den Werten der Sendeleistung der Antennengewinn " "enthalten; diese Werte sind allerdings für viele Geräte nicht verfügbar oder " "fehlerhaft." msgid "Outdoor installation" msgstr "Outdoor-Installation" msgid "Node will be installed outdoors" msgstr "Knoten wird im Außenbereich betrieben" msgid "" "Configuring the node for outdoor use tunes the 5 GHz radio to a frequency " "and transmission power that conforms with the local regulatory requirements. " "It also enables dynamic frequency selection (DFS; radar detection). At the " "same time, mesh functionality is disabled as it requires neighbouring nodes " "to stay on the same channel permanently." msgstr "" "Ist der Knoten für den Einsatz im Freien konfiguriert, wird ein WLAN-Kanal auf " "dem 5-GHz-Band sowie eine Sendeleistung entsprechend den gesetzlichen " "Frequenzregulatorien gewählt. Gleichzeitig wird die dynamische Frequenzwahl " "(DFS; Radarerkennung) aktiviert und die Mesh-Funktionalität deaktiviert, da " "sich Nachbarknoten dauerhaft auf demselben Kanal befinden müssen." msgid "HT Mode" msgstr "HT-Modus"