# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2015-2019, Project Gluon # This file is distributed under the same license as the Gluon package. # FIRST AUTHOR , 2019. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Gluon 2018.2+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-04-20 14:06-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Babel 2.6.0\n" # 3a7893ee292a48a9b553b7ad6d790586 #: ../../dev/upgrade.rst:2 msgid "Upgrade scripts" msgstr "" # 9035843d06924b59b5b1a3bf34d95dbb #: ../../dev/upgrade.rst:5 msgid "Basics" msgstr "" # 8ef6738f948e4024b298435d38d81613 #: ../../dev/upgrade.rst:7 msgid "" "After each sysupgrade (including the initial installation), Gluon will " "execute all scripts under ``/lib/gluon/upgrade``. These scripts' " "filenames usually begin with a 3-digit number specifying the order of " "execution. Note that the script files need to be executable." msgstr "" # 1bd50d80a92c41c48634c6a197539034 #: ../../dev/upgrade.rst:11 msgid "" "To get an overview of the ordering of all scripts of all packages, the " "helper script ``contrib/lsupgrade.sh`` in the Gluon repository can be " "used, which will print all upgrade scripts' filenames and directories. If" " executed on a TTY, the filename will be highlighted in green, the " "repository in blue and the package in red." msgstr "" # e5b6d33536b04a6292ff34ac8ce7f939 #: ../../dev/upgrade.rst:16 msgid "Best practices" msgstr "" # 1a0b51e6c1a94a36bae5d5e893bc923a #: ../../dev/upgrade.rst:18 msgid "" "Most upgrade scripts are written in Lua. This allows using lots of helper" " functions provided by Gluon, e.g. to access the site configuration or " "edit UCI configuration files." msgstr "" # 6a7a9ea6dc4a422680f2d482a70cde66 #: ../../dev/upgrade.rst:21 msgid "" "Whenever possible, scripts shouldn't check if they are running for the " "first time, but just edit configuration files to achieve a valid " "configuration (without overwriting configuration changes made by the user" " where desirable). This allows using the same code to create the initial " "configuration and upgrade configurations on upgrades." msgstr "" # e8ab226b2f2445649b60624350494bf9 #: ../../dev/upgrade.rst:25 msgid "" "If it is unavoidable to run different code during the initial " "installation, the ``sysconfig.gluon_version`` variable can be checked. " "This variable is ``nil`` during the initial installation and contains the" " previously install Gluon version otherwise." msgstr "" # 5d14e6378f054dd5bd8369879b3ffe51 #: ../../dev/upgrade.rst:30 msgid "Script ordering" msgstr "" # 679368144c594d0ab2d75096f0add02b #: ../../dev/upgrade.rst:32 msgid "These are some guidelines for the script numbers:" msgstr "" # 8dbd20bda36947be87559bc56d948b96 #: ../../dev/upgrade.rst:34 msgid "``0xx``: Basic ``sysconfig`` setup" msgstr "" # 439eedc827d94062b74ba2fc37b963d4 #: ../../dev/upgrade.rst:35 msgid "``1xx``: Basic system setup (including basic network configuration)" msgstr "" # 0edef3a698fa4f1688c4c210522ceac8 #: ../../dev/upgrade.rst:36 msgid "``2xx``: Wireless setup" msgstr "" # c4938c225c5943738354c2369d3bff9e #: ../../dev/upgrade.rst:37 msgid "``3xx``: Advanced network and system setup" msgstr "" # 745a4d00ddba4eb085306970c3c149da #: ../../dev/upgrade.rst:38 msgid "``4xx``: Extended network and system setup (e.g. mesh VPN and next-node)" msgstr "" # 1f0d43f69199496492a1a1234c966952 #: ../../dev/upgrade.rst:39 msgid "``5xx``: Miscellaneous (everything not fitting into any other category)" msgstr "" # 51c1de8e95ac4b0a892d752e0ded2144 #: ../../dev/upgrade.rst:40 msgid "``6xx`` .. ``8xx``: Currently unused" msgstr "" # cf8fdff82cc747b1a06ae3f9f584d106 #: ../../dev/upgrade.rst:41 msgid "``9xx``: Upgrade finalization" msgstr ""