gluon/package/gluon-web-network/i18n/de.po
Leonardo Mörlein 04848dbd36 gluon-{config,web}-*: show "save & apply" button during runtime
If the user has left the setup mode and starts a uhttpd instance to
serve the config mode during normal runtime of the gluon node, this
change is helpful. Instead of the "Save" or "Save & reboot" button,
now a "Save & apply" button is presented. If this button is pressed,
"gluon-reload" including a "gluon-reconfigure" is invoked internally
causing the node to regenerate and reload its configuration
immediately.

Currently such an uhttpd instance is not running by default, but a
user can start such an instance manually and access it via ssh port
forwarding.
2021-04-23 00:50:11 +02:00

66 lines
1.2 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-04 02:08+0200\n"
"Last-Translator: <mschiffer@universe-factory.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "Automatic (DHCP)"
msgstr "Automatisch (DHCP)"
msgid "Automatic (RA/DHCPv6)"
msgstr "Automatisch (RA/DHCPv6)"
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
msgid "Enable \"%s\""
msgstr "\"%s\" aktivieren"
msgid "Enable PoE Passthrough"
msgstr "PoE-Passthrough aktivieren"
msgid "Enable PoE Power Port %s"
msgstr "PoE-Ausgabe auf Port %s aktivieren"
msgid "Enable meshing on the LAN interface"
msgstr "Mesh auf dem LAN-Port aktivieren"
msgid "Enable meshing on the WAN interface"
msgstr "Mesh auf dem WAN-Port aktivieren"
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
msgid "Netmask"
msgstr "Netzmaske"
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
msgid "Static"
msgstr "Statisch"
msgid "Static DNS servers"
msgstr "Statische DNS-Server"
msgid "WAN connection"
msgstr "WAN-Verbindung"
msgid "Save & apply"
msgstr "Speichern & Anwenden"