gluon/package/gluon-status-page/i18n/de.po
Steffen Förster 1515c2d075 gluon-status-page: show site_code, domain_code & role
The data should be displayed if it is availiable. In addition to that the node should also provide this information via respondd.
2018-11-29 09:03:27 +01:00

129 lines
1.7 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 00:30+0100\n"
"Last-Translator: <mschiffer@universe-factory.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "%s days"
msgstr "%s Tage"
msgid "%s packets/s"
msgstr "%s Pakete/s"
msgid "%s used"
msgstr "%s belegt"
msgid "."
msgstr ","
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"
msgid "Automatic updates"
msgstr "Automatische Updates"
msgid "Clients"
msgstr "Clients"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Location"
msgstr "Position"
msgid "Distance"
msgstr "Entfernung"
msgid "Domain"
msgstr "Domäne"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
msgid "Filesystem"
msgstr "Dateisystem"
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
msgid "Forwarded"
msgstr "Weitergeleitet"
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"
msgid "Last seen"
msgstr "Zuletzt gesehen"
msgid "Load average"
msgstr "Systemlast"
msgid "Mesh VPN"
msgstr "Mesh-VPN"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Monitoring"
msgstr ""
msgid "Neighbors"
msgstr "Nachbarknoten"
msgid "Node"
msgstr "Knoten"
msgid "Node name"
msgstr "Knotenname"
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
msgid "Primary MAC address"
msgstr "Primäre MAC-Adresse"
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
msgid "Received"
msgstr "Empfangen"
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Site"
msgstr ""
msgid "Traffic"
msgstr ""
msgid "Transmitted"
msgstr "Gesendet"
msgid "Uptime"
msgstr "Laufzeit"
msgid "connected"
msgstr "verbunden"
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"
msgid "enabled"
msgstr "aktiviert"
msgid "not connected"
msgstr "nicht verbunden"