gluon/package/gluon-status-page/i18n/de.po
lemoer 75e2c5ff0f Revert "gluon-status-page: show primary_domain"
This reverts commit c76e08cad06f7d5b5dd109441f444f926ab9f2b0.
2020-05-21 18:01:11 +02:00

129 lines
1.8 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 00:30+0100\n"
"Last-Translator: <mschiffer@universe-factory.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "%s days"
msgstr "%s Tage"
msgid "%s packets/s"
msgstr "%s Pakete/s"
msgid "%s used"
msgstr "%s belegt"
msgid "."
msgstr ","
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"
msgid "Automatic updates"
msgstr "Automatische Updates"
msgid "Clients"
msgstr "Clients"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Distance"
msgstr "Entfernung"
msgid "Domain"
msgstr "Domäne"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
msgid "Filesystem"
msgstr "Dateisystem"
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
msgid "Forwarded"
msgstr "Weitergeleitet"
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
msgid "Gateway Nexthop"
msgstr "Gateway Nexthop"
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"
msgid "Last seen"
msgstr "Zuletzt gesehen"
msgid "Load average"
msgstr "Systemlast"
msgid "Location"
msgstr "Position"
msgid "Mesh VPN"
msgstr "Mesh-VPN"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Monitoring"
msgstr ""
msgid "Neighbors"
msgstr "Nachbarknoten"
msgid "Node"
msgstr "Knoten"
msgid "Node name"
msgstr "Knotenname"
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
msgid "Primary MAC address"
msgstr "Primäre MAC-Adresse"
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
msgid "Received"
msgstr "Empfangen"
msgid "Site"
msgstr "Site"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Traffic"
msgstr ""
msgid "Transmitted"
msgstr "Gesendet"
msgid "Uptime"
msgstr "Laufzeit"
msgid "connected"
msgstr "verbunden"
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"
msgid "enabled"
msgstr "aktiviert"
msgid "not connected"
msgstr "nicht verbunden"