gluon/package/gluon-status-page/i18n/de.po
David Bauer bbfebc0ec6 gluon-status-page: add wireless client count
This adds the wireless client count for 2.4GHz and 5 GHz radios to the
status page. Previously, only the total client count advertised by
the mesh protocol was visible.
2020-08-08 15:39:53 +02:00

138 lines
1.9 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 00:30+0100\n"
"Last-Translator: <mschiffer@universe-factory.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "%s days"
msgstr "%s Tage"
msgid "%s packets/s"
msgstr "%s Pakete/s"
msgid "%s used"
msgstr "%s belegt"
msgid "."
msgstr ","
msgid "1 day"
msgstr "1 Tag"
msgid "Automatic updates"
msgstr "Automatische Updates"
msgid "Clients"
msgstr "Clients"
msgid "Contact"
msgstr "Kontakt"
msgid "Distance"
msgstr "Entfernung"
msgid "Domain"
msgstr "Domäne"
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
msgid "Filesystem"
msgstr "Dateisystem"
msgid "Firmware"
msgstr "Firmware"
msgid "Forwarded"
msgstr "Weitergeleitet"
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
msgid "IP address"
msgstr "IP-Adresse"
msgid "Last seen"
msgstr "Zuletzt gesehen"
msgid "Load average"
msgstr "Systemlast"
msgid "Location"
msgstr "Position"
msgid "Mesh VPN"
msgstr "Mesh-VPN"
msgid "Model"
msgstr "Modell"
msgid "Monitoring"
msgstr ""
msgid "Neighbors"
msgstr "Nachbarknoten"
msgid "Node"
msgstr "Knoten"
msgid "Node name"
msgstr "Knotenname"
msgid "Overview"
msgstr "Übersicht"
msgid "Primary MAC address"
msgstr "Primäre MAC-Adresse"
msgid "RAM"
msgstr "RAM"
msgid "Received"
msgstr "Empfangen"
msgid "Site"
msgstr "Site"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
msgid "Traffic"
msgstr ""
msgid "Transmitted"
msgstr "Gesendet"
msgid "Uptime"
msgstr "Laufzeit"
msgid "Wireless 2.4 GHz"
msgstr ""
msgid "Wireless 5 GHz"
msgstr ""
msgid "connected"
msgstr "verbunden"
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"
msgid "enabled"
msgstr "aktiviert"
msgid "not connected"
msgstr "nicht verbunden"
#~ msgid "Gateway Nexthop"
#~ msgstr "Gateway Nexthop"