gluon/package/gluon-web-wifi-config/i18n/de.po
lemoer 077439de46
treewide: remove duplicate i18n translations (#2309)
Before this commit, some *.po files contained the same translation
twice within the same file. While this did not led to errors in
gluon yet, it is still invalid. This commit fixes that and removes
the duplicates.
2021-09-11 22:47:11 +02:00

71 lines
2.6 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-04 02:54+0200\n"
"Last-Translator: <mschiffer@universe-factory.net>\n"
"Language-Team: German\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
msgid "(default)"
msgstr "(Standard)"
msgid "2.4GHz WLAN"
msgstr "2,4GHz-WLAN"
msgid "5GHz WLAN"
msgstr "5GHz-WLAN"
msgid ""
"Configuring the node for outdoor use tunes the 5 GHz radio to a frequency "
"and transmission power that conforms with the local regulatory requirements. "
"It also enables dynamic frequency selection (DFS; radar detection). At the "
"same time, mesh functionality is disabled as it requires neighbouring nodes "
"to stay on the same channel permanently."
msgstr ""
"Ist der Knoten für den Einsatz im Freien konfiguriert, wird ein WLAN-Kanal "
"auf dem 5-GHz-Band sowie eine Sendeleistung entsprechend den gesetzlichen "
"Frequenzregulatorien gewählt. Gleichzeitig wird die dynamische Frequenzwahl "
"(DFS; Radarerkennung) aktiviert und die Mesh-Funktionalität deaktiviert, da "
"sich Nachbarknoten dauerhaft auf demselben Kanal befinden müssen."
msgid "Enable client network (access point)"
msgstr "Client-Netz aktivieren (Access Point)"
msgid "Enable mesh network (802.11s)"
msgstr "Mesh-Netz aktivieren (802.11s)"
msgid "HT Mode"
msgstr "HT-Modus"
msgid "Node will be installed outdoors"
msgstr "Knoten wird im Außenbereich betrieben"
msgid "Outdoor Installation"
msgstr "Outdoor-Installation"
msgid "Transmission power"
msgstr "Sendeleistung"
msgid "WLAN"
msgstr "WLAN"
msgid ""
"You can enable or disable your node's client and mesh network SSIDs here. "
"Please don't disable the mesh network without a good reason, so other nodes "
"can mesh with yours.<br /><br />It is also possible to configure the WLAN "
"adapters transmission power here. Please note that the transmission power "
"values include the antenna gain where available, but there are many devices "
"for which the gain is unavailable or inaccurate."
msgstr ""
"In diesem Abschnitt hast du die Möglichkeit, die SSIDs des Client- und des "
"Mesh-Netzes zu aktivieren bzw. deaktivieren. Bitte lass die SSID des Mesh-"
"Netzes aktiviert, damit sich andere Knoten mit deinem verbinden können.<br /"
"><br />Außerdem kann hier die Sendeleistung des WLAN-Adapters konfiguriert "
"werden. Wenn möglich, ist in den Werten der Sendeleistung der Antennengewinn "
"enthalten; diese Werte sind allerdings für viele Geräte nicht verfügbar oder "
"fehlerhaft."