gluon/docs/locales/de/LC_MESSAGES/dev/basics.po
Felix Kaechele e2fad0b115 docs: Add untranslated po files for German
These are used to prime Weblate.
They will be populated over time once we set up pushing translations
back to the Gluon repo.

Signed-off-by: Felix Kaechele <felix@kaechele.ca>
2019-04-20 19:43:12 -04:00

146 lines
4.0 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2015-2019, Project Gluon
# This file is distributed under the same license as the Gluon package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gluon 2018.2+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-20 14:06-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.6.0\n"
# 986f5abfc87145ac9d43b51026e14109
#: ../../dev/basics.rst:2
msgid "Development Basics"
msgstr ""
# b4903c7d9333469c9c0aeb2680dadc6a
#: ../../dev/basics.rst:4
msgid "Gluon's source is kept in `git repositories`_ at GitHub."
msgstr ""
# d142c92880f04ea6a98f451dbdd06775
#: ../../dev/basics.rst:9
msgid "Bug Tracker"
msgstr ""
# fd84d6fc728a4fa984b57ac6959603ca
#: ../../dev/basics.rst:11
msgid "The `main repo`_ does have issues enabled."
msgstr ""
# 349055e4e3224b14bdaf26b0d4457b1c
#: ../../dev/basics.rst:16
msgid "IRC"
msgstr ""
# a7ae585b9c5043b0b596bae1bd1911a1
#: ../../dev/basics.rst:18
msgid ""
"Gluon's developers frequent the IRC chatroom `#gluon`_ on `hackint`_. "
"There is a `webchat`_ that allows for easy access from within your "
"webbrowser. You're welcome to join us!"
msgstr ""
# dde0affbe9ba48e8b38422ae6c60fb99
#: ../../dev/basics.rst:28
msgid "Working with repositories"
msgstr ""
# decd9b7d4e854a8f8a2f40717f053973
#: ../../dev/basics.rst:30
msgid ""
"To update the repositories used by Gluon, just adjust the commit IDs in "
"`modules` and rerun"
msgstr ""
# ed7fc6ca791844d9a4acfc3e48c6ead3
#: ../../dev/basics.rst:37
msgid ""
"`make update` also applies the patches that can be found in the "
"directories found in `patches`; the resulting branch will be called "
"`patched`, while the commit specified in `modules` can be referred to by "
"the branch `base`."
msgstr ""
# 711b1d599d5b442c8a80bc7324acef45
#: ../../dev/basics.rst:41
msgid ""
"After new patches have been committed on top of the `patched` branch (or "
"existing commits since the base commit have been edited or removed), the "
"patch directories can be regenerated using"
msgstr ""
# 66dc1adb7d244971b5acccfae53174e2
#: ../../dev/basics.rst:49
msgid ""
"If applying a patch fails because you have changed the base commit, the "
"repository will be reset to the old `patched` branch and you can try "
"rebasing it onto the new `base` branch yourself and after that call `make"
" update-patches` to fix the problem."
msgstr ""
# 30b8a36ef98a4e0d91973dc035571a2b
#: ../../dev/basics.rst:52
msgid ""
"Always call `make update-patches` after making changes to a module "
"repository as `make update` will overwrite your commits, making `git "
"reflog` the only way to recover them!"
msgstr ""
# 6be5da10b0224782a2e976f7ee5834bf
#: ../../dev/basics.rst:56
msgid "Development Guidelines"
msgstr ""
# 7c1e506762774c50a350c1633d84bf17
#: ../../dev/basics.rst:57
msgid ""
"lua should be used instead of sh whenever sensible. The following "
"criteria should be considered:"
msgstr ""
# 93a23b7f575842f2b1ca9de1bbc81f63
#: ../../dev/basics.rst:60
msgid ""
"Is the script doing more than just executing external commands? if so, "
"use lua"
msgstr ""
# a5325572cac44e49a25af16ae8f7b7a3
#: ../../dev/basics.rst:61
msgid "Is the script parsing/editing json-data? If so, use lua for speed"
msgstr ""
# 60339dd7e6434a1dba8c37b429128c10
#: ../../dev/basics.rst:62
msgid "When using sh, use jsonfilter instead of json_* functions for speed"
msgstr ""
# 91a5f7771287450dad6e3b1376179775
#: ../../dev/basics.rst:64
msgid ""
"Code formatting may sound like a topic for the pedantic, however it helps"
" if the code in the project is formatted in the same way. The following "
"rules apply:"
msgstr ""
# c9bfda03f25b4386a74b78fae5321aad
#: ../../dev/basics.rst:68
msgid "use tabs instead of spaces"
msgstr ""
# cc63627f944d450292463d9cd46becc5
#: ../../dev/basics.rst:69
msgid "trailing whitespaces must be eliminated"
msgstr ""