rephrasing the pubkey-messages to be technically correct

This commit is contained in:
Frieder Grießhammer 2015-03-27 14:17:21 +01:00
parent 6bad3e385a
commit 28845df220
2 changed files with 11 additions and 9 deletions

View File

@ -18,11 +18,12 @@ msgstr ""
msgid "gluon-config-mode:pubkey" msgid "gluon-config-mode:pubkey"
msgstr "" msgstr ""
"Dies ist der öffentliche Schlüssel deines Freifunk-Knotens. Erst nachdem " "Dies ist der öffentliche Schlüssel deines Freifunk-Knotens. "
"er auf den Servern des Entenhausener Freifunk-Projektes eingetragen wurde, " "Dein Knoten kann sich entweder über andere Knoten in Reichweite "
"kann sich dein Knoten mit dem Entenhausener Mesh-VPN zu verbinden. Bitte " "oder per Mesh-VPN über die Gateway-Server mit dem Entenhausener "
"schicke dazu diesen Schlüssel und den Namen deines Knotens " "Freifunk-Netz verbinden. Letzteres ist erst möglich, nachdem der "
"(<em><%=hostname%></em>) an " "Schlüssel auf den Servern des Entenhausener Freifunk-Projektes eingetragen wurde. "
"Bitte schicke dazu diesen Schlüssel und den Namen deines Knotens (<em><%=hostname%></em>) an "
"<a href=\"mailto:keys@entenhausen.freifunk.net\">keys@entenhausen.freifunk.net</a>." "<a href=\"mailto:keys@entenhausen.freifunk.net\">keys@entenhausen.freifunk.net</a>."
msgid "gluon-config-mode:reboot" msgid "gluon-config-mode:reboot"

View File

@ -17,9 +17,10 @@ msgstr ""
msgid "gluon-config-mode:pubkey" msgid "gluon-config-mode:pubkey"
msgstr "" msgstr ""
"This is your Freifunk node's public key. The node won't be able to " "This is the public key of your Freifunk node. "
"connect to the mesh VPN until the key has been registered on the Freifunk " "Your Node may ether connect via other nodes within range or "
"Duckburg servers. " "using the Gateway-Servers via Mesh-VPN to Duckburgs Freifunk-Network. "
"Last option is only possible after the key has been added to the Server. "
"To register the key send it together with your node's name (<em><%=hostname%></em>) to " "To register the key send it together with your node's name (<em><%=hostname%></em>) to "
"<a href=\"mailto:keys@entenhausen.freifunk.net\">keys@entenhausen.freifunk.net</a>." "<a href=\"mailto:keys@entenhausen.freifunk.net\">keys@entenhausen.freifunk.net</a>."
@ -27,7 +28,7 @@ msgstr ""
msgid "gluon-config-mode:reboot" msgid "gluon-config-mode:reboot"
msgstr "" msgstr ""
"<p>The node is currently rebooting and will try to connect to other " "<p>The node is currently rebooting and will try to connect to other "
"nearby Freifunk nodes after that. " "nearby Freifunk nodes after that. "
"Your can find lots of information on the Freifunk Duckburg community on " "Your can find lots of information on the Freifunk Duckburg community on "
"<a href=\"https://entenhausen.freifunk.net/\">our homepage</a>.</p>" "<a href=\"https://entenhausen.freifunk.net/\">our homepage</a>.</p>"
"<p>Have fun with your node and exploring the Freifunk network!</p>" "<p>Have fun with your node and exploring the Freifunk network!</p>"