gluon-config-mode-autoupdater: update i18n via i18n-scan.pl and msgmerge
This commit is contained in:
parent
a9b4b96bd7
commit
4693c294d9
@ -1,25 +1,25 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-03-18 16:03+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matthias Schiffer <mschiffer@universe-factory.net>\n"
|
||||
"Language-Team: German\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This node will automatically update its firmware when a new version is "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Knoten aktualisiert seine Firmware automatisch, sobald "
|
||||
"eine neue Version vorliegt."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatic updates are disabled. They can be enabled in <em>Advanced "
|
||||
"settings</em>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automatische Updates sind deaktiviert. Sie können in den <em>Erweiterten "
|
||||
"Einstellungen</em> aktiviert werden."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This node will automatically update its firmware when a new version is "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dieser Knoten aktualisiert seine Firmware automatisch, sobald eine neue "
|
||||
"Version vorliegt."
|
||||
|
@ -1,24 +1,25 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-04 20:20+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Bernot Tobias <tqbs@airmail.cc>\n"
|
||||
"Language-Team: French\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This node will automatically update its firmware when a new version is "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr "Ce nœud s'actualisera automatiquement quand une nouvelle "
|
||||
"version sera disponible."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatic updates are disabled. They can be enabled in <em>Advanced "
|
||||
"settings</em>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mises à jour automatiques sont désactivées. Ils peuvent être activés dans "
|
||||
"<em>Paramètres avancés</em>."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This node will automatically update its firmware when a new version is "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce nœud s'actualisera automatiquement quand une nouvelle version sera "
|
||||
"disponible."
|
||||
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This node will automatically update its firmware when a new version is "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatic updates are disabled. They can be enabled in <em>Advanced "
|
||||
"settings</em>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"This node will automatically update its firmware when a new version is "
|
||||
"available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user